作者: lpbrother

[閒聊] 鄉民都從A片學到什麼樣的英文單字?

西斯 2020-09-13 15:37
剛剛又看到一個單字叫做 coed

google 了一下意思是 男女同校的女學生或是女大學生

為什麼會強調男女同校,

是因為在 1960 年代之前,美國的大學也是分單一性別,例如全男校或全女校

所以後來才出現這種男女兼收的大學之後,才創造出這個形容詞。

除此之外,常見的還有例如形容髮色

Brunette = 褐色

Redhead = 紅髮

blonde = 金髮

形容身材的像是

skinny = 瘦

Busty = 大奶的

Petite = 矮小的

胸部的各種說法 tits、boobs、breast


還有一個形容詞叫做 nubile ,這個詞好像是法文來的,原意是適婚年齡的女性

另外一個意思是具性吸引力的年輕女性

主要是因為有很多 A片公司喜歡取這個當作公司或是系列名稱

鄉民都從A片學到什麼樣的英文單字?


--
1F: Beanoodle
09/13 15:40
oh yes baby
2F: keller705
09/13 15:42
pussy 仆吸
3F: HowieLien
09/13 15:45
BBC 英國廣播公司
4F: CloudChaserw
09/13 15:46
PAWG
5F: userkka
09/13 15:47
我他媽每次都把Petite看成peptide...
6F: KingChang711
09/13 15:50
skinny需要從A片學嗎
7F: Antetokumpo
09/13 16:02
奶油派、gangbang...之類的舉不完
8F: kevin771010
09/13 16:15
oh shit!
9F: snoopy638
09/13 16:40
hard
10F: taotzu
09/13 16:54
masturation exotic cum
11F: jill7905
09/13 17:00
cumshot
12F: xxx60133
09/13 17:05
學到縮寫
13F: xxoooxx34567
09/13 17:15
I'm stuck stepbro